Jump to content
Download RomStation

À quel jeu appartient cette Image ?


Ryukan

Recommended Posts

il y a 22 minutes, Minou33 a dit :

Je vous laisse le soin de traduire.....Vous avez 4 heures😜

 

 

screenshot.gif

Selon Google Lens il y a marqué : "Cette fille est venue il y a deux jours et m'a posé beaucoup de question sur les œufs de bêtes démoniaques." Par contre je ne propose pas le titre du jeu, Google me l'a dit et donc ce serait de la triche... Voilà voilà...

Link to comment
Share on other sites

il y a 1 minute, Jeremylegobelin a dit :

Selon Google Lens il y a marqué : "Cette fille est venue il y a deux jours et m'a posé beaucoup de question sur les œufs démoniaques." Par contre je ne propose pas le titre du jeu, Google me l'a dit et donc ce serait de la triche... Voilà voilà...

 

Enooooooorme! Mais t'es un fou dans ta tête!!!

 

Le coup de la traduction, c'était un délire....Et tu l'as pris au pied de la lettre!  Une bonne petite dinguerie inattendue😎

Link to comment
Share on other sites

à l’instant, Minou33 a dit :

 

Enooooooorme! Mais t'es un fou dans ta tête!!!

 

Le coup de la traduction, c'était un délire....Et tu l'as pris au pied de la lettre!  Une bonne petite dinguerie inattendue😎

En fait ça fait un bon bout de temps que j'ai vu des gens utiliser Google Lens dans mon boulot et  je cherchais juste un prétexte pour le tester et je trouve ça génial.

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Jeremylegobelin said:

Selon Google Lens il y a marqué : "Cette fille est venue il y a deux jours et m'a posé beaucoup de question sur les œufs de bêtes démoniaques." Par contre je ne propose pas le titre du jeu, Google me l'a dit et donc ce serait de la triche... Voilà voilà...

 Ah mais c'est génial google lens en fait. 😀 Moi qui connaissait pas l'utiiité...

 

Enfin si y a moyen de joué à des jeux jap qui n'ont jamais été traduits grâce à cet appli ça vaut le coup, si la traduction est suffisament correcte du moins😋

Link to comment
Share on other sites

à l’instant, SerialP a dit :

Enfin si y a moyen de joué à des jeux jap qui n'ont jamais été traduits grâce à cet appli ça vaut le coup, si la traduction est suffisament correcte du moins😋

 

Si c'est la même I.A. que pour la version mobile de Google Trad (celle qui permet de traduire directement des photos avec du texte étranger), y a peu de chance.

 

Déjà essayé l'un des deux, la traduction qui zappe la moitié des caractères, pas glop !

Link to comment
Share on other sites

57 minutes ago, ChatNoirRetro said:

 

Si c'est la même I.A. que pour la version mobile de Google Trad (celle qui permet de traduire directement des photos avec du texte étranger), y a peu de chance.

 

Déjà essayé l'un des deux, la traduction qui zappe la moitié des caractères, pas glop !

 oui google trad c'est pas terrible malheureusement parce que ça traduit mot par mot sans prendre en compte le contexte.

Link to comment
Share on other sites

Il y a 2 heures, SerialP a dit :

 oui google trad c'est pas terrible malheureusement parce que ça traduit mot par mot sans prendre en compte le contexte.

 

Ouais, en plus, y a la traduction foireuse (mais ça c'est bien connu 👽)

 

Non, j'parlais vraiment de la reconnaissance du texte sur la photo. J'ai déjà tenté de jouer à un jeu japonais en me servant de l'IA pour qu'il scanne le texte et me le traduise en direct, le con arrivait même pas à reconnaître tout le texte ! J'avais beau essayé de recadrer la photo dans tous les sens, l'appli identifiait juste la moitié des mots et devait considérer le reste comme des images (genius !)

 

Résultat : une transcription bourrée de trous, et si par miracle Google arrivait à scanner l'entièreté du texte, la traduction qui en débouchait était toute façon incompréhensible, comme tu dis. 🐌 J'étais obligé de passer par DeepL pour c/c le texte retranscrit et avoir droit à une trad un poil plus décente. X3

 

Les IA de Google sont nazes, c'est pas une nouveauté, et Lens doit franchement pas faire figure d'exception. Les rares fois que je l'ai utilisé pour essayer de retrouver plusieurs sources pour une même image, il ne me filait que des images à peine similaires. Pour ça, Tineye c'est mieux. ^^

 

Sinon, concernant le jeu, les personnages me rappellent un animé dont je ne retrouve plus le titre...j'vais essayer de le retrouver. ^^''

 

Edit : OK, j'ai rien dit. Ça me rappelait l'anime Yoruiden Samurai Troopers (aka Les Samouraï de l'éternel en VF, avec le générique par Bernard Minet ! ...mais apparemment c'est pas ça :c)

 

Link to comment
Share on other sites

il y a 23 minutes, SerialP a dit :

DeepL et Tineye je connais pas. ça permet de faire quoi en gros?

 

DeepL, c'est un traducteur vachement perfectionné. Pour le coup, ça essaie vraiment de s'adapter au contexte pour fournir une trad qui fait du sens dans la langue visée.

 

Tineye, c'est un site qui permet de trouver (presque) toutes les versions qui existent d'une image sur le web. C'est pratique pour trouver la source d'origine d'une œuvre d'art, par exemple.

 

Dans les deux cas, c'est vachement mieux foutu que ce que Google n'a jamais su faire. Comme quoi. 👽 

Link to comment
Share on other sites

41 minutes ago, ChatNoirRetro said:

 

DeepL, c'est un traducteur vachement perfectionné. Pour le coup, ça essaie vraiment de s'adapter au contexte pour fournir une trad qui fait du sens dans la langue visée.

 

Tineye, c'est un site qui permet de trouver (presque) toutes les versions qui existent d'une image sur le web. C'est pratique pour trouver la source d'origine d'une œuvre d'art, par exemple.

 

Dans les deux cas, c'est vachement mieux foutu que ce que Google n'a jamais su faire. Comme quoi. 👽 

 ok merci ^^

Link to comment
Share on other sites

il y a 11 minutes, ChatNoirRetro a dit :

 

Déjà proposé ma réponse. À nouveau, ça me fait penser à une adaptation d'anime, mais ça ne semble pas être celui que j'avais en tête. 😕

 

Tu chauffes, Marcel!  C'est bien issu d'un manga et y'a un chiffre dedans....

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Create New...