Jump to content
Download RomStation

Vos meilleurs blagues


MASTERGAMING

Recommended Posts

@Minou33

Si si j'aime bien Catherine et Liliane.

 

A mon tour, je tente de te faire découvrir : la Madeleine Proust alias Lola Sémonin (comédienne auteure, interprète, metteur en scène, et écrivain française).

Je suis allée la voir au théâtre à Besançon samedi soir. Elle m'avait réservé deux invitations (je l'avais rencontré en 2013, il me semble, à Paris ; elle n'avait pas changé de numéro de téléphone donc j'ai pu la contacter).

Elle passait le relais à une comédienne (Corinne Lordier) sur scène car elle prend de l'âge cette fois, si Wikipedia ne ment pas, elle serait née en 1951. Sa comédienne était très fidèle au personnage. Le spectacle était basé sur le confinement avec tout ce qu'on a pu dire et penser entre poésie, humour et satire sociale. C'était génial !!!

J'ai pu croiser Lola à la fin du spectacle pour lui offrir mon bouquet de fleurs (elle était ravie, elle m'a même serré dans ses bras), elle m'a dédicacé un livre de sa belle écriture calligraphique, basé sur la vie imaginée de son personnage de scène. 

 

Dans l'extrait que je te propose, c'est bien l'originale. Lola y joue la vieille dame paysanne de Franche-Comté avec l'accent en mode comique de 1985 à 2018 où elle fait ses adieux à la scène pour se consacrer à l'écriture (elle a écrit 7 livres dont certains ont même été primés). Elle a été nominée plusieurs fois aux Molière également.

Il y a un côté anthropologique, elle s'est beaucoup documenté dans le Haut-Doubs pour récolter ses expressions. Lola dit :

"La Madeleine Proust, c'est une partie de moi, héritée de la femme archaïque, la femme ancienne, la mère, la femme mise au second rang par la société des hommes, mais aussi la femme forte, faiseuse de l'histoire, tremplin de l'homme, femme courageuse, travailleuse, donnant la vie entre la traite et la soupe. En jouant la Madeleine Proust, j'ai redonné aux gens ce qu'ils m'avaient offert de leur mémoire, de leur vie."

 

Je regrette de ne pas avoir fait quelques enregistrements, car il y a des répliques bien tournées qui ne se trouvent pas sur le net...

Maintenant place au spectacle même si le théâtre en vidéo, ce n'est jamais aussi bien qu'en vrai mais ça te donnera un petit aperçu de ce que peut être la Madeleine Proust :

(@GOONIES tu peux regarder aussi)

Link to comment
Share on other sites

Elle est touchante aussi quand elle parle d'intégration :

 

J'aime aussi quand elle parle de son petit protégé Kamel, quand elle parle de sa rencontre par exemple :

"Moi je vais vous dire, franchement, je croyais que les Arabes ils couraient vite parce qu'ils volaient les porte-monnaie. Or ce petit Kamel, il a couru à toute vitesse pour me rapporter le mien".

Elle le remercie et lui dit : "T'es rudement bien de service ! Ce à quoi il répond : Madame, servir est le privilège des princes ! (Un petit gosse haut comme trois pommes qui parle comme un livre" commente t-elle).

 

"Quand on dit qu'ils ne savent pas s'intégrer, je dis que c'est nous qui ne savons pas les intégrer. Par exemple, je voulais lui acheter un bol pour quand il va faire les 4 heures avec son prénom -ça c'est quelque chose que tout le monde peut trouver.

Eh bien y'a pas Kamel, y'a pas le nom de ses copains... J'ai dû prendre Marcel... pour que ça finisse pareil ! Vous vous rendez compte, ils sont là depuis les années 60 et y'a toujours pas de bol !

Ça me fait de la peine parce que je me dis qu'on fait rien pour qu'ils se sentent bien dans ce pays... où il sont nés en plus".

Sur scène, elle montre ses baskets de marque que Kamel lui a offert grâce à l'argent gagné en aidant le voisin à faire du bois. Elle dit qu'elle vole avec elles tellement elles sont confortables comparé à ses mocassins. Elle fait même un rap...

Link to comment
Share on other sites

Il y a 6 heures, Minou33 a dit :

Ne la connaissant pas, je trouve que cet accent ressemble beaucoup à celui de l'Alsace.

L'accent de Franche-Comté vient de l'est mais il ne ressemble pas à l'accent alsacien qui a plus des sonorités plus allemandes. De plus, le dialecte n'a rien à voir.

On nous confond souvent, de la part de ceux qui ne savent pas d'où on vient, avec la Suisse ou la Belgique à cause de notre accent plus ou moins traînant selon les personnes.

 

Mais d'ailleurs j'ai lu que l'accent bordelais avait un rythme lent et une prononciation des mots qui s’étirent. Est-ce vrai Minou33 ??

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Create New...